Category Archives: Idiom of the day

Get carried away

Meaning: To become overly excited or involved in something, often losing self-control or going beyond what is reasonable.

Usage in Example Sentences:

  1. “She got carried away during the auction and ended up spending more than she planned.”
  2. “I know you’re excited about the party, but don’t get carried away with the decorations.”
  3. “He got carried away while telling the story and added details that weren’t true.”

Origin:
This idiom likely comes from the idea of being metaphorically “carried away” by strong emotions or enthusiasm, as if swept off your feet by a powerful current. It has been used in English since at least the 19th century. The phrase emphasizes a loss of control due to emotional involvement.

Get carried away

Tangle up

Meaning: To become involved in a complicated or confusing situation, or to physically intertwine things in a messy or disorderly way.

Usage in Example Sentences:

  1. “Don’t tangle up the cables, or it’ll take forever to sort them out.”
  2. “She got tangled up in a legal dispute that took years to resolve.”
  3. “He tends to tangle himself up in unnecessary drama at work.”

Origin:
Derived from the idea of physical entanglement, like threads or ropes knotted together, it now applies metaphorically to describe complex or challenging situations.

Tangle up

Dish the dirt

Meaning: To reveal gossip or scandalous information, often about someone’s private life or behavior.

Usage in Example Sentences:

  1. “At the party, everyone was eager to dish the dirt about their coworkers.”
  2. “If you’re going to dish the dirt, at least make sure your information is accurate.”
  3. “She loves to dish the dirt, but she doesn’t like it when others talk about her.”

Origin:
The idiom originates from the idea of “dishing,” which means serving something, combined with “dirt,” slang for scandal or gossip. It became popular in the 20th century, particularly in entertainment and celebrity culture, as people sought out juicy details about public figures.

Dish the dirt

Hang up one’s hat

Meaning: To retire or stop doing something, often referring to one’s career or regular activities.

Usage in Example Sentences:

  1. “After 40 years in the classroom, she decided it was time to hang up her hat and enjoy retirement.”
  2. “He’s been the star player for so long, but injuries forced him to hang up his hat.”
  3. “When the company was sold, the founder hung up his hat and handed over the reins to the new management.”

Origin:
This idiom is derived from the literal act of hanging up a hat when one comes home, symbolizing an end to the day’s work or activities. Over time, it evolved into a metaphor for ending a long-term commitment, like a job or role.

Hang up one's hat

Muddy the waters

Meaning: To make a situation more confusing or complicated, often to obscure the truth or make things unclear. It can refer to actions or comments that add confusion or create uncertainty.

Usage in Example Sentences:

  1. “His vague statements only served to muddy the waters and make the issue harder to resolve.”
  2. “Don’t muddy the waters with irrelevant details; we need to stay focused on the main problem.”
  3. “The new policy change muddied the waters of our strategy, causing frustration among the team.”

Origin:
The phrase comes from the idea of water becoming murky or unclear when stirred up with mud, making it difficult to see through. This metaphor was likely used to describe situations where added complexity or confusion obscures clarity or understanding.

Muddy the waters

On a high horse

Meaning: Acting arrogant, self-righteous, or superior, often looking down on others as if one is morally or intellectually better.

Usage in Example Sentences:

  1. “Ever since he got that promotion, he’s been on his high horse, thinking he’s better than everyone else.”
  2. “Get off your high horse and try to see things from their perspective.”
  3. “She climbed on her high horse, lecturing everyone about proper etiquette.”

Origin:
The phrase originates from the medieval practice of riding tall or high horses as a status symbol of wealth and power. Nobles or people of high status would literally ride larger, more expensive horses, which metaphorically translated to behaving in a superior or self-important manner. Over time, the idiom evolved to describe arrogance or self-righteousness, even without the literal horses.

On a high horse

Train of thought

Meaning: A sequence of ideas or a line of reasoning that someone is following in their mind.

Usage in Example Sentences:

  1. “I was explaining the solution, but your interruption completely derailed my train of thought.”
  2. “Her book follows an interesting train of thought about the impact of technology on education.”
  3. “He paused for a moment to gather his train of thought before continuing the presentation.”

Origin:
The phrase originates from the 19th century, during the rise of railways. The idea compares a series of connected ideas in one’s mind to the connected cars of a train moving along a track. Just as a train follows a set path, a “train of thought” follows a logical or thematic progression.

Train of thought

Play straight with someone

Meaning: To be honest, fair, and straightforward in your dealings with someone, without deceit or manipulation.

Usage in Example Sentences:

  1. “If you play straight with your customers, they’ll trust you and keep coming back.”
  2. “I wish they’d play straight with us about the real reasons behind the delay.”
  3. “He appreciated her for always playing straight with him, even when the truth was hard to hear.”

Origin:
The phrase is thought to come from sports or games where “playing straight” implies fair play, adherence to the rules, and avoiding deceitful tactics. Over time, it became a metaphor for honesty and fairness in general interactions.

Play straight with someone

The wheel is gonna turn

Meaning: This phrase implies that circumstances will change, often suggesting that bad times will give way to good times, or vice versa. It conveys the idea that life is cyclical and nothing remains constant.

Usage in Example Sentences:

  1. “Don’t lose hope; the wheel is gonna turn, and things will get better soon.”
  2. “He’s on top right now, but the wheel is gonna turn eventually.”
  3. “Remember, no matter how tough it seems, the wheel is gonna turn, and you’ll have your moment.”

Origin:
The metaphor comes from the image of a spinning wheel, particularly the “Wheel of Fortune” from medieval and classical philosophy. The concept symbolizes the ever-changing nature of fate, with the wheel turning to bring both rises and falls in fortune. The phrase emphasizes the inevitability of change in life.

The wheel is gonna turn

Throw your hat in the ring

Meaning: To announce your intention to compete or participate in a challenge, election, or contest.

Usage in Example Sentences:

  1. “She decided to throw her hat in the ring and run for class president.”
  2. “After much deliberation, he threw his hat in the ring for the promotion.”
  3. “Several candidates have thrown their hats in the ring for the upcoming mayoral race.”

Origin:
The idiom originates from 19th-century boxing. In informal prizefighting, a contestant would throw their hat into the boxing ring as a signal of their willingness to challenge the current fighter. Over time, it evolved into a metaphor for entering any competition or challenge.

Throw your hat in the ring