Category Archives: Idiom of the day

As easy as pie

Meaning: This idiom is used to describe a task or activity that is very simple or effortless to accomplish. It implies that something is straightforward and requires little effort or skill.

Usage in Example Sentences:

  1. “Don’t worry about fixing the sink; it’s as easy as pie.”
  2. “Once you get the hang of it, driving a car is as easy as pie.”
  3. “She thought learning to play the guitar would be difficult, but it turned out to be as easy as pie.”

Origin: The origin of the idiom “as easy as pie” can be traced back to the early 19th century in the United States. The phrase likely originated from the simplicity of eating pie, which requires minimal effort and skill. Pies are often associated with comfort and familiarity, and the act of making or eating them is considered easy and enjoyable. Over time, the idiom “as easy as pie” became a popular way to describe tasks or activities that are uncomplicated and effortless.

Cat got your tongue?

Meaning: This idiom is used to question someone’s unusual silence or lack of response in a situation where they are expected to speak or respond. It implies puzzlement or curiosity about why the person is remaining silent.

Usage in Example Sentences:

  1. “Why aren’t you saying anything? Cat’s got your tongue?”
  2. “After being asked a direct question by the teacher, Jack just sat there silently, as if the cat had got his tongue.”
  3. “She usually has plenty to say in meetings, but today it seems like the cat’s got her tongue.”

Origin: The origin of the idiom “cat got your tongue” is uncertain, but it likely dates back several centuries. One theory suggests that the phrase may have originated from ancient Egypt, where liars’ tongues were believed to be fed to cats as punishment. Another theory suggests that the expression may have originated from medieval times when it was believed that witches could silence their victims by stealing their tongues and giving them to cats. Regardless of its origin, the idiom has become a common way to express surprise or confusion at someone’s silence.

Drop the ball

Meaning: This idiom is used to describe someone’s failure to complete a task or fulfill a responsibility, often resulting in a negative consequence or missed opportunity. It implies a mistake or error in judgment that leads to a failure to meet expectations.

Usage in Example Sentences:

  1. “I really dropped the ball on that project; I forgot to submit the report by the deadline.”
  2. “The sales team dropped the ball by failing to follow up with potential clients, and we lost a major account.”
  3. “We can’t afford to drop the ball on this opportunity; it’s crucial that we deliver results.”

Origin: The origin of the idiom “drop the ball” can be traced back to sports, particularly ball games like football or basketball, where dropping the ball results in a loss of possession and often a missed scoring opportunity. Over time, the phrase evolved to encompass situations beyond sports, referring to any instance where someone fails to execute a task or responsibility effectively. Today, “drop the ball” is a common idiom used in various contexts to describe mistakes or failures to meet expectations.

Photo by Philippa Rose-Tite on Unsplash

Break a leg

Meaning: This idiom is used as a way to wish someone good luck, especially before a performance or an important event. It is commonly used in the entertainment industry.

Usage in Example Sentences:

  1. “You’ve got your audition today? Break a leg!”
  2. “Good luck with your presentation tomorrow; break a leg!”
  3. “Break a leg out there on the stage tonight; I know you’ll do great!”

Origin: The origin of the idiom “break a leg” is not definitively known, but it likely stems from the superstition that directly wishing someone good luck before a performance could bring bad luck. By saying the opposite of what is intended, it is believed that luck will be reversed, thus ensuring a successful outcome. Additionally, some sources suggest that actors in the theater would “break a leg” by taking a bow after a successful performance, further reinforcing the idea that the phrase carries positive connotations despite its literal meaning. Today, “break a leg” is a widely accepted way to offer encouragement and well-wishes in various performance-based contexts.

Cost an arm and a leg

Meaning: This idiom is used to describe something that is very expensive or costly, often implying that the price is exorbitant or excessive.

Usage in Example Sentences:

  1. “I’d love to buy that new car, but it costs an arm and a leg.”
  2. “The repairs on my house after the storm ended up costing an arm and a leg.”
  3. “Eating out at fancy restaurants every night would cost an arm and a leg; that’s why I prefer cooking at home.”

Origin: The origin of the idiom “cost an arm and a leg” is uncertain, but it likely originated in the United States during the mid-20th century. The phrase may have arisen from the idea that losing an arm or a leg would be an extreme sacrifice, similarly implying that paying a high price for something would also involve considerable sacrifice or expense. Over time, the idiom has become a common way to express the idea of something being very expensive or costly.

Burn the candle at both ends

Meaning: This idiom is used to describe someone who is working or living at a strenuous pace, often to the point of exhaustion, by exerting effort from early morning until late at night.

Usage in Example Sentences:

  1. “She’s been burning the candle at both ends trying to balance her job and family responsibilities.”
  2. “John’s been burning the candle at both ends studying for his exams while also working part-time.”
  3. “It’s not healthy to burn the candle at both ends; you need to take breaks and prioritize self-care.”

Origin: The origin of the idiom “burn the candle at both ends” dates back to the 18th century and is attributed to the English poet and playwright Edmond Rostand. In his play “Cyrano de Bergerac” (1897), Rostand used the metaphor of a candle to describe a life of excess and self-destructive behavior. Burning a candle at both ends would cause it to consume itself rapidly, similar to how someone living a hectic lifestyle might deplete their energy and resources. Over time, the phrase became a popular idiom to describe excessive work or activity that leads to exhaustion or burnout.

Burn the candle at both ends

Caught a bug

Meaning: This idiom is used to describe someone who has contracted an illness, typically a mild one such as a cold or flu.

Usage in Example Sentences:

  1. “I won’t be able to come to the office today; I think I’ve caught a bug.”
  2. “After spending time with his sick friend, Mark caught a bug and has been feeling unwell for the past few days.”
  3. “She caught a bug while traveling, but thankfully it wasn’t anything serious.”

Origin: The origin of the idiom “caught a bug” is unclear, but it likely stems from the idea of being infected by a microscopic organism, such as a virus or bacteria, which is often colloquially referred to as a “bug.” The use of “caught” suggests the sudden onset of illness, as if one has unexpectedly encountered the bug and become infected. This idiom is commonly used in informal conversation to describe instances of minor illness or infection.

Under the weather

Meaning: This idiom is used to describe someone who is feeling unwell or in poor health, typically due to illness or fatigue.

Usage in Example Sentences:

  1. “I won’t be able to make it to the party tonight; I’m feeling a bit under the weather.”
  2. “She called in sick to work because she was under the weather and couldn’t shake off her cold.”
  3. “After working long hours all week, Tom felt under the weather and decided to rest at home instead of going out with friends.”

Origin: The origin of the idiom “under the weather” is uncertain, but it likely originated from seafaring terminology. In sailing, “under the weather” referred to the side of the ship that was exposed to wind and rough seas, often causing discomfort or seasickness among sailors. Over time, the phrase evolved to describe a feeling of illness or discomfort, regardless of whether it was related to actual weather conditions. Today, “under the weather” is a widely used idiom to express feeling unwell or out of sorts.

Fit as a fiddle

Meaning: This idiom describes someone who is in excellent physical health, usually implying that they are robust, energetic, and strong.

Usage in Example Sentences:

  1. “Despite his age, John exercises regularly and eats well, so he’s fit as a fiddle.”
  2. “After recovering from her illness, Sarah is now fit as a fiddle and ready to get back to work.”
  3. “The athlete’s rigorous training regimen keeps him fit as a fiddle throughout the season.”

Origin: The origin of the idiom “fit as a fiddle” can be traced back to the late 16th century. During that time, the word “fit” meant suitable or appropriate, while “fiddle” referred to a violin. Since a well-maintained violin was a finely crafted instrument capable of producing beautiful music, the phrase likely emerged as a metaphor to describe someone in good health or condition, likening them to a well-tuned and functioning instrument. Over time, the idiom has become a common expression to convey someone’s excellent physical health or vitality.

Burn the midnight oil

Meaning: This idiom refers to working late into the night, usually to complete a task or project before a deadline. It implies putting in extra effort and sacrificing sleep to get work done.

Usage in Example Sentences:

  1. “With the deadline approaching, I’ve been burning the midnight oil to finish the report on time.”
  2. “She’s been burning the midnight oil studying for her exams.”
  3. “The team has been burning the midnight oil to prepare for the upcoming presentation.”

Origin: The origin of the idiom “burning the midnight oil” can be traced back to a time before electric lighting when people relied on oil lamps or candles to illuminate their workspaces. In order to work late into the night, individuals would need to keep these lamps or candles burning, hence the expression “burning the midnight oil.” Over time, the phrase has evolved to represent any situation where someone is working diligently late into the night, regardless of the method of illumination.

Burning the midnight oil