Walk on eggshells

Meaning: This idiom means to act very carefully and cautiously to avoid upsetting or offending someone, particularly someone who is sensitive, volatile, or easily angered. It implies a heightened sense of vigilance and a need to tread lightly in a delicate situation.

Usage in Example Sentences:

  1. “Since her argument with the boss, everyone in the office has been walking on eggshells around her.”
  2. “When dealing with clients who are easily upset, it’s important to walk on eggshells to keep them happy.”
  3. “He always feels like he has to walk on eggshells around his parents to avoid triggering their criticism.”

Origin: The origin of the idiom “walk on eggshells” dates back to the early 19th century. The phrase uses the imagery of walking on fragile eggshells, which can easily break with the slightest misstep, to convey the need for extreme caution and sensitivity. Just as one must tread lightly to avoid breaking eggshells, the idiom suggests being very careful in one’s actions or words to prevent causing upset or conflict. The phrase has become a common expression to describe situations where there is a need for careful and delicate handling of interactions.

Walk on eggshells

The honeymoon is over

Meaning: This idiom means that the initial period of excitement, enthusiasm, or ease in a relationship, project, or situation has ended, and the real, often more challenging, work or reality has begun. It implies a transition from a phase of idealized or carefree enjoyment to one that is more realistic and potentially difficult.

Usage in Example Sentences:

  1. “The team was very enthusiastic at the start of the project, but now that the honeymoon is over, they are facing some serious challenges.”
  2. “Their relationship seemed perfect in the beginning, but the honeymoon is over, and they’re starting to see each other’s flaws.”
  3. “After the initial success of the product launch, the honeymoon is over, and we need to focus on long-term sustainability.”

Origin: The origin of the idiom “the honeymoon is over” is rooted in the literal concept of a honeymoon, which is a traditional period of celebration and happiness for newlyweds immediately following their wedding. Historically, the honeymoon was viewed as a time of unalloyed bliss and romantic idealism. The phrase has since evolved into a metaphor to describe the end of any initial period of excitement or ease, not just in marriages but in various situations such as new jobs, projects, or relationships. The transition from the “honeymoon” phase to a more challenging reality is a common experience, hence the widespread use of this idiom.

The honeymoon is over

Ride or die

Meaning: This idiom refers to a person who is extremely loyal and supportive, willing to stick with someone through thick and thin, no matter what challenges or difficulties arise. It implies an unwavering commitment and a readiness to face any situation together.

Usage in Example Sentences:

  1. “She’s my ride or die; no matter what happens, I know she’ll always have my back.”
  2. “They’ve been best friends since childhood, truly ride or die for each other.”
  3. “In business, you need a partner who is ride or die, someone you can trust completely.”

Origin: The origin of the idiom “ride or die” is rooted in African American Vernacular English (AAVE) and gained popularity through hip-hop culture and music. The phrase originally meant someone who would ride with you in your car (often associated with loyalty in dangerous or high-stakes situations) or die trying, symbolizing ultimate loyalty and commitment. Over time, it has been adopted more broadly to describe any relationship characterized by deep, unwavering loyalty and support. The phrase became more widely known and used in mainstream culture through movies, songs, and social media.

Ride or die

Transforming Common Phrases into Colorful Idioms.

Unlock the vibrant world of idioms in our latest video! 🌟 Dive into the art of elevating basic English phrases into expressive and colorful idioms that add flair to your everyday conversations. Whether you’re learning English or just looking to spice up your language skills, this video is perfect for you.

We’ll take you through simple phrases like “wait a minute” and transform them into fun idioms like “hold your horses.” By the end, you’ll be able to impress your friends and colleagues with your newfound linguistic creativity. Join us on this exciting journey to enrich your vocabulary and make your speech more engaging. Don’t miss out—watch now and start speaking like a native!

You can’t make an omelet without breaking a few eggs

Meaning: This idiom means that it is impossible to achieve something important or significant without causing some minor problems or inconveniences. It implies that sacrifices, disruptions, or negative consequences are often necessary to accomplish a larger goal.

Usage in Example Sentences:

  1. “Implementing the new company policy was challenging, but you can’t make an omelet without breaking a few eggs.”
  2. “When renovating the old house, they had to deal with a lot of mess and delays, but they knew that you can’t make an omelet without breaking a few eggs.”
  3. “She understood that firing a few employees was difficult, but in order to save the company, you can’t make an omelet without breaking a few eggs.”

Origin: The origin of the idiom “you can’t make an omelet without breaking a few eggs” is uncertain, but it is believed to have originated in France and has been used in English since at least the 18th century. The phrase uses the literal act of breaking eggs to make an omelet as a metaphor for the idea that achieving a desired outcome often involves some form of sacrifice or dealing with minor negative consequences. The idiom highlights the necessity of enduring small setbacks or difficulties to achieve a greater positive result.

You can’t make an omelet without breaking a few eggs

Mend fences

Meaning: This idiom means to repair a relationship or reconcile with someone after a disagreement, conflict, or period of estrangement. It implies taking steps to resolve differences and restore a positive connection with another person.

Usage in Example Sentences:

  1. “After their argument, he decided to reach out and mend fences with his brother.”
  2. “The politician worked hard to mend fences with his constituents after the controversial decision.”
  3. “They had a falling out years ago, but recently they both made an effort to mend fences and rebuild their friendship.”

Origin: The origin of the idiom “mend fences” dates back to the late 19th century in the United States. It is believed to have originated from the literal task of repairing fences on a farm or property, which was necessary to maintain good boundaries and relationships with neighbors. The phrase was popularized in a political context, often used to describe politicians who needed to repair relationships with their constituents or colleagues after a contentious period. Over time, “mend fences” became a common metaphorical expression for repairing relationships and resolving conflicts in various contexts.

Mend fences

Having a frog in your throat

Meaning: This idiom is used to describe the sensation of hoarseness, difficulty speaking, or a temporary loss of voice, often caused by a sore throat, dryness, or nervousness. It implies that there is something physically or figuratively obstructing one’s ability to speak clearly.

Usage in Example Sentences:

  1. “I had to clear my throat several times during the presentation because I had a frog in my throat.”
  2. “She apologized for her raspy voice, explaining that she had a frog in her throat.”
  3. “He felt a frog in his throat when he tried to speak in front of the large audience.”

Origin: The origin of the idiom “having a frog in your throat” is believed to date back to the late 19th or early 20th century. The phrase likely emerged as a whimsical way to describe the sensation of a hoarse or obstructed throat. The imagery of a frog sitting in one’s throat humorously conveys the discomfort and difficulty in speaking that one experiences when their voice is hoarse or blocked. This idiom is commonly used to describe temporary vocal issues that can occur due to illness, dryness, or nervousness.

Having a frog in your throat

Don’t Be Out to Lunch! Learn These Uncommon Idioms.

Feeling “out to lunch” about idioms? This video serves up 4 uncommon expressions that will have you “bending your ear” to learn more! From sneaky characters “up to their old tricks” to lucky escapes where you “dodged a bullet,” these idioms will add flavor to your English and impress native speakers.

Plus, we reveal a secret weapon to keep you learning – curiosity! Subscribe for more surprising English lessons and leave a comment with your favorite uncommon idiom below – it might just be featured!

 Skeletons in the closet

Meaning: This idiom is used to describe a secret, often unpleasant or potentially embarrassing, that someone keeps hidden from others. It implies that there is something in a person’s past that they are ashamed of or wish to keep concealed due to its potential to cause scandal or distress if revealed.

Usage in Example Sentences:

  1. “Despite his charming public persona, he had a skeleton in the closet that he feared would ruin his reputation if it ever came out.”
  2. “Every family has a skeleton in the closet; it’s just that some secrets are better kept hidden.”
  3. “She seemed perfect, but I couldn’t help wondering if she had a skeleton in the closet.”

Origin: The origin of the idiom “have a skeleton in the closet” dates back to the 19th century. The phrase likely draws from the macabre imagery of a hidden skeleton, symbolizing death and decay, concealed in a closet or cupboard. This hidden skeleton metaphorically represents a dark or shameful secret that someone keeps out of public view. The idiom emphasizes the idea of secrecy and the potential for scandal or embarrassment if the hidden truth is discovered. Over time, it has become a common expression used to describe hidden personal or family secrets that one wishes to keep private.

Have a skeleton in the closet